pretty girl かわいいだけじゃないんだから、バカにしないで
I can swear , I can joke
私は悪態をつくことができるし、ジョークだって言える
I say what's on my mind
自分が考えていることだって言える
If i drink , if i smoke
お酒が飲めたら、タバコが吸えたら
I keep up with the guys
男の人にだって負けない
And you'll see me holding up my middle finger to the world
世界中に中指をたてて見せつけてやる
Fuke your ribbons and your pears
リボンやパールなんてくそくらえ
'Cause I'm not just a pretty girl
だってかわいいだけの女の子じゃないんだから
I'm more than just a picture
私は写真なんかよりずっと魅力的だし
I'm a daughter and a sister
娘であり妹でもある
Sometims it's hard for me to show
時々自分を表現することが難しいことがある
That I'm more than just a rumor
私はうわさ以上だし
Or a song on your computer
パソコンに入っている歌以上だし
There's more to me than people to know
みんなが知っている以上の人間なの
Somdays I'm broke, somedays I'm rich
壊れてる日があれば、豊かな日もある
Somdays I'm nice , somedays I can be a bitch
いい人の日があれば、悪い人の日もある
Somdays I'm strong , somedays I quit
強く生きている日があれば、辞めたくなる日もある
I don't let it show , but I've been though some shit
見せないけど、色々と経験してきたわ
I can swear, I can joke
悪態だってつくし、冗談だって言える
I say what's on my mind
思っていることだって言える
If I drink, if I smoke
お酒が飲めたら、タバコが吸えたら
I keep up whith the guys
男の人にだって負けない
And you'll see me holding up my middle finger to the world
中指を立てて、世界中に見せつけてやる
Fuck your ribbons and your pearls
リボンとパールなんてくそくらえ
'Cause I'm not just a pretty girl
だってかわいいだけの女の子じゃないんだから
I'm more than just a number
私は数字以上の価値があるし
I'm a hater, I'm a lover
嫌うことだって、愛することだってできる
Sometimes it's hard for me to show
自分を見せることが難しいこともあるけど
That I'm more than just a title
私は単なる肩書き以上の価値があるし
Or a comment going viral
広まっているコメント以上の価値がある
There is more to me than people know
私はみんなが知っている以上の人間なの
Some days I'm broke, some days I'm rich
壊れている日があれば、豊かな日だってある
Some days I'm nice, some days I can be a bitch
いい人の日があれば、悪い人の日もある
Some days I'm strong, some days I'm quit
強く生きている日があれば辞めたくなる日もある
I don't let it show, but I've been through some shit
見せないけど、色々経験してきたわ
I can swear, I can joke
悪態だってつくし、冗談だって言える
I say what's on my mind
思っていることだって言える
If I drink, if I smoke
お酒が飲めたら、タバコが吸えたら
I keep up whith the guys
男の人にだって負けない
And you'll see me holding up my middle finger to the world
中指を立てて世界中に見せつけてやる
Fuck your ribbons and your pearls
リボンとパールなんてくそくらえ
'Cause I'm not just a pretty girl
だって私は可愛いだけの女の子じゃないから
maggie lindemannのpretty girl。ちょっとよろしくない表現もちょいちょいあるけど、とってもストレートな歌。私ってすごいのよ、バカにしないでって一生懸命伝えようとしてる。自信がどんどんなくなっていく中で、それでも必死にもがいて自分を大きく見せようとしてる。
バカにされると悔しいし、ちゃんと評価してもらえないとどこ見てるのって思う。ちょっとかわいい女の子ってあしらわれると、そんな風に私を見てたのって落ち込む。それでも、周りに負けないよう強く、ぐいぐい進まないといけない。
バカにされたら、見返してやる。そんな強さがわいてくる。そんな歌。